Martin Luther King Jr. Day 2017 Speech

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrEmail this to someoneDigg thisPin on PinterestShare on Reddit

On January 16th 2017, El Centro de la Raza staff participated in the MLK Day rally and march organized by the MLK Seattle Celebration Committee 2017. The executive director of El Centro de la Raza, Estela Ortega, was one of many speakers of the rally. Read her full speech below!

MLK eNews photosRead the speech in Spanish and English below. Mil gracias to volunteer Maria Hatch for translating the speech.

El Centro de la Raza se traduce como “The Center for People of All Races”. Es un honor para nosotros que se nos haya dado la oportunidad de expresar nuestra solidaridad con la Comunidad Negra, el legado de Dr. King y el objetivo de nuestra querida comunidad de términar con el racismo, la pobreza, la guerra y violencia.

Me gustaría reconocer a Carmen Miranda, nuestra representante del Centro de la Raza, quién ha sido parte del comité directivo de MLK por los últimos 10 años, como parte de nuestro compromiso a la unidad negra y  morena.

A nuestro comité, nos llena de esperanza de que ustedes están transmitiendo el trabajo de una generación a otra con jovenes liderando el camino.

A la comunidad Negra, sepan que entendemos y fomentamos lo que significa Black Lives Matter “Las Vidas Negras Importan” y apoyaremos el movimiento hasta que la comunidad Negra deje de enfrentar violencia desproporcionada en manos de la los agentes de orden público, que no tengan que enfrentar altos niveles de pobreza, desigualdad de salarios, falta de oportunidades de empleo, y cuando nuestros hermanas y hermanos Negros dejen de enfrentar discriminación en las oportunidades de vivienda y educación. Sólo entonces, será imposible para el sístema y las prácticas arraígadas en nuestra sociedad el involucrarse en el racismo en contra de las comunidades de color.

Nuestro tema de hoy es “Stop Hate: Come Together.” Alto al Odio: Unámonos. Ésta preciosa  aliánza multirracial nos da esperanza. Necésitamos aprender a confiar los unos a los otros: ésto fortalece nuetro espíritu de lucha. Trump perdió el voto popular por aproxímadamente 3 millones de votos pero él gano debido al antidemocrático colegio electoral la cual tiene sus vestigios en la esclavitud.

100 millones no votarón en éstas pasadas elecciones presidenciales. Están aquellos, los afectados por la represión de los votantes y aquellos que no vierón a ningún candidato como una opción. Cuántos  de los 94.7 millones de personas en éste país que han abandonado su busqueda de empleo también han abandonado el proceso político? Estámos a favor de los Latinos, Musulmanes, Afromericanos, Asiáticos, inmigrantes, aquellos que se identifican como LGBTQ, Estadounidenses con discapacidades, mujeres de color, gente trabajadora y a todos aquellos que sean atacad@s por Trump y sus compinches.

Hemos estado aquí anteriormente y sabemos que hacer. Cada uno de nosotros formamos el ejército para crear y crecer nuestro movimiento. Necesitamos trabajar más en lo que hemos estado haciendo, poner mayor presión, marchar numerosamente, gritar más fuerte y estar preparados para la desobediencia civil en la escala que vimos en el movimiento Standing Rock. Elevemos nuestras manos a los Nativo Americanos de todo el país que nos han dado un ejemplo de lo que debemos hacer. Pónte de pie y no des marcha atrás!

Tenemos que proteger nuestros derechos constitucionales especialmente para aquellos que serán impactados por las políticas de Trump y proteger los derechos de aquellos  que merecen ser Estadounidenses (Americanos). Nuestra Constitución protege a todos los que viven en éste país, incluyendo a los inmigrantes que no tienen documentos.

Alcaldesa Murray, estamos por siempre agradecidos por su compromiso de que Seattle siga siendo una ciudad santuario para inmigrantes, inclusive, si esto significa arriesgar millones de fondos federales.

El INS no entrará a lugares considerados ”lugares sensibles o vulnerables” como las escuelas, pre-escolares, hospitales, templos de oración, ceremonías religiosas como bodas y funerals y durante demostraciones públicas como éste evento, marchas, mítines y desfiles.
Considere la posibilidad de crear zonas santuario en tus vecindarios por medio del trabajo en conjunto con el Ayuntamiento de tú comunidad. Pedimos a todas las organizaciones sin fines de lucro que considerén la posibilidad de proclamar sus organizaciones como organizaciones santuario. Enviémos un mensaje  a los de INS de que ellos no son bienvenidos y de que Seattle no coopera con ellos.

Para concluír mis hermanos y hermanas, nuestro mandato por los próximos cuatro años es protestar, firmar peticiones, hacer llamadas telefónicas, correos electrónicos, educarnos a nosotros mismos y a los demás, amarnos los unos a los otros, marchar, reúnirse y, en ocaciones cometer desobediencia civil, sin violencia y con amor en nuestros corazones. A nuestros aliados blancos, éduquen a su comunidad y aprendan como deshacer el racismo.

A todos en ésta sala: somos compañeros en la lucha por defender y continuar construyendo nuestra Querida Comunidad. Ustedes son siempre bienvenidos a visitar su casa El Centro de La Raza.

Viva Martin Luther King Jr.! Viva Black Lives Matter! Viva la unidad multiracial!


El Centro de la Raza translates into “The Center for People of All Races.” We are honored to be given the opportunity to express our solidarity with the Black community, the legacy of Dr. King, and the vision of the Beloved Community to end racism, poverty, war, and violence.

I would like to acknowledge Carmen Miranda, our representative from El Centro de la Raza who has been a part of the MLK steering committee for the last 10 years because of our commitment to black and brown unity.

To the entire committee, we are filled with hope that you are carrying on the work from one generation to the next with young people leading the way. To the black community, know that we understand and promote what Black Lives Matter means, and we will support the movement until Black people no longer disproportionately face violence at the hands of law enforcement, no longer face higher levels of poverty, income inequality, lack of access to jobs, and when our black sisters and brothers no longer face discrimination in housing and educational opportunities. Only then will it become impossible for the systems and practices ingrained in our society to engage in racism against communities of color.

Our theme today is “Stop Hate: Come Together.” This beautiful multi-racial coalition gives us hope. We need to learn how to rely on each other: this is nourishing to our fighting spirit.
Trump lost the popular vote by about 3 million votes but he won because of the undemocratic electoral college that has its vestiges in slavery.

100 million did not vote in this past presidential election. They are those impacted by voter suppression and those who didn’t see either candidate as an option. How many of the 94.7 million people in this country who have given up searching for work also gave up on the political process too?

We will stand up for Latinos, Muslims, African-Americans, Asians, immigrants, those who identify as LGBTQ, disabled Americans, women of color, working people and all those being attacked by Trump and his cronies.

We have been here before and we know what to do. Each and every one of us make up the army to create and grow our movement. We need to increase the work that we have been doing, apply even greater pressure, march in greater numbers, shout louder and be prepared for civil disobedience on the scale that we saw at Standing Rock. We raise our hands to the Native Americans across the country who have given us an example of what we must do. Stand up and do not back down!

We have to protect our constitutional rights especially for the many that will be impacted by Trump’s policies, and protect the rights of those who deserve to be Americans. Our Constitution protects everybody who lives in this country, including immigrants who don’t have immigration documents. To Mayor Murray, we are forever grateful for your commitment to having Seattle remain a sanctuary city for immigrants even if it means risking millions of federal funding.

The INS will not enter places that are considered “sensitive locations” such as schools, pre-schools, hospitals, places of worship, religious ceremonies such as weddings and funerals, and during public demonstrations like this event today, marches, rallies and parades.

Consider making your neighborhoods sanctuary zones by working with your community councils. We ask all non-profit organizations to consider proclaiming their organizations as sanctuary organizations. Let’s send a message to the INS that they are not welcome and we will not cooperate with you in Seattle.

In closing mis hermanas y hermanos, our mandate for the next four years is to protest, sign petitions, make phone calls, e-mail, educate ourselves and others, love each other, march, rally, and at times commit civil disobedience, always non-violently and with love in our hearts. To our white allies, educate your community and learn how to undo racism.

To everyone in this room: we are comrades in the struggle to defend and continue to build our Beloved Community. You are always welcome to come and visit your home at El Centro de La Raza.
Viva Martin Luther King Jr! Viva Black Lives Matter! Viva multi-racial unity!